Looking for:

English hindi translation software free download pc

Click here to Download

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Ее завораживала глубина его темно-зеленых глаз, и она не могла отвести от них взгляд. В этот момент где-то вдали раздался оглушительный колокольный звон. Она потянулась к Дэвиду, но он исчез, и ее руки сомкнулись в пустоте. Телефонный звонок окончательно прогнал сон. Сьюзан Флетчер вздохнула, села в кровати и потянулась к трубке.

Спасти ситуацию может только кольцо, и адрес Дэвид до сих пор его не нашел… – Мы должны выключить «ТРАНСТЕКСТ»! – Сьюзан решила взять дело в свои руки.  – Я спущусь вниз, в подсобное помещение, и выключу рубильник.

Стратмор медленно повернулся.

 
 

 

English hindi translation software free download pc.

 

Сотрудник лаборатории систем безопасности схватил ее за руку. – Мисс Флетчер. У нас вирус. Я уверен.

– Он обесточен. – Вы оба настолько заврались, что в это даже трудно поверить.  – Хейл сильнее сжал горло Сьюзан.  – Если лифт обесточен, я отключу «ТРАНСТЕКСТ» и восстановлю подачу тока в лифт.

– Ему трудно было говорить – наверное потому, что он не был уверен, что его появлению рады.  – Сэр, мне кажется… что с «ТРАНСТЕКСТОМ» какая-то проблема. Стратмор закрыл дверцу холодильника и без тени волнения взглянул на Чатрукьяна. – Ты имеешь в виду работающий монитор. Чатрукьян растерялся.

Ты не сделаешь ничего подобного! – оборвал его Стратмор.  – Этим ты лишь усугубишь свое положе… – Он не договорил и произнес в трубку: – Безопасность. Говорит коммандер Тревор Стратмор. У нас в шифровалке человек взят в заложники.

– Но немец даже не шевельнулся. Росио изо всех сил уперлась руками в его массивные плечи. – Милый, я… я сейчас задохнусь! – Ей стало дурно. Все ее внутренности сдавило этой немыслимой тяжестью.

Она все еще не могла свыкнуться с мыслью о шифре, не поддающемся взлому. И взмолилась о том, чтобы они сумели вовремя найти Северную Дакоту.

– Поторопись, – крикнул ей вдогонку Стратмор, – и ты еще успеешь к ночи попасть в Смоки-Маунтинс.

Спасибо, не. Мне нужен консьерж. На лице привратника появилась обиженная гримаса, словно Беккер чем-то его оскорбил. – Рог aqui, senor.

Я оплачу тебе билет до дома, если… – Молчите, – сказала Меган с кривой улыбкой.  – Я думаю, я поняла, что вам от меня.  – Она наклонилась и принялась рыться в сумке.

Беккер был на седьмом небе.

 
 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *